New Blooms and Unexpected Bonds at Amsterdam's Flower Market

Fluent Fiction - Dutch - En podcast af FluentFiction.org

Kategorier:

Fluent Fiction - Dutch: New Blooms and Unexpected Bonds at Amsterdam's Flower Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/new-blooms-and-unexpected-bonds-at-amsterdams-flower-market Story Transcript:Nl: Anouk liep door de drukke bloemenmarkt in Amsterdam.En: Anouk walked through the bustling flower market in Amsterdam.Nl: De zon scheen fel en de lucht was gevuld met de zoete geur van bloemen.En: The sun shone brightly, and the air was filled with the sweet scent of flowers.Nl: Anouk hield van deze plek.En: Anouk loved this place.Nl: Ze was dol op tuinieren, en vandaag was ze op zoek naar speciale tulpenbollen voor haar stadstuin.En: She was passionate about gardening, and today she was looking for special tulip bulbs for her city garden.Nl: Ook moest ze een cadeau vinden voor de verjaardag van haar beste vriendin.En: She also needed to find a gift for her best friend's birthday.Nl: Terwijl Anouk langs de kleurrijke kraampjes liep, hoorde ze een stem.En: As Anouk strolled past the colorful stalls, she heard a voice.Nl: "Deze bloemen zijn perfect voor een zonnige tuin," zei Bram tegen een klant.En: "These flowers are perfect for a sunny garden," Bram said to a customer.Nl: Zijn woorden trokken haar aandacht.En: His words caught her attention.Nl: Bram was een man van begin dertig, vaak te vinden op de bloemenmarkt.En: Bram was a man in his early thirties, often found at the flower market.Nl: Hij wist alles over planten, maar vandaag leek er iets anders met hem.En: He knew everything about plants, but today there seemed to be something different about him.Nl: Anouk dacht even na.En: Anouk thought for a moment.Nl: Ze kon hulp vragen aan Bram.En: She could ask Bram for help.Nl: Misschien had hij een idee waar ze de zeldzame tulpenbollen kon vinden.En: Maybe he had an idea where she could find the rare tulip bulbs.Nl: Ze haalde diep adem en ging naar hem toe.En: She took a deep breath and approached him.Nl: "Bram, kun je me helpen?"En: "Bram, can you help me?"Nl: vroeg Anouk voorzichtig.En: Anouk asked carefully.Nl: Bram keek op, aarzelde even, maar glimlachte toen.En: Bram looked up, hesitated for a moment, but then smiled.Nl: "Natuurlijk, wat zoek je precies?"En: "Of course, what exactly are you looking for?"Nl: vroeg hij.En: he asked.Nl: "Ik zoek speciale tulpenbollen.En: "I'm looking for special tulip bulbs.Nl: Ze zijn moeilijk te vinden, maar ik wil iets bijzonders voor mijn tuin."En: They're hard to find, but I want something unique for my garden."Nl: Bram dacht na.En: Bram pondered.Nl: "Ik ken misschien een plek hier op de markt," zei hij.En: "I might know a place here in the market," he said.Nl: Ze begonnen samen te lopen, pratend over hun liefde voor bloemen.En: They began walking together, talking about their love for flowers.Nl: Onderweg naar een afgelegen hoek van de markt, begon Bram te praten.En: On the way to a secluded corner of the market, Bram started to talk.Nl: Hij vertelde over het verlies van iemand die hem dierbaar was.En: He shared about the loss of someone dear to him.Nl: Het leek alsof hij opgelucht was het te delen.En: It seemed as if he was relieved to share it.Nl: Anouk luisterde aandachtig, geraakt door zijn verhaal.En: Anouk listened intently, moved by his story.Nl: Ze...

Visit the podcast's native language site