Rachel Tzvia Back Rachel - The Woman’s Voice in Modern Hebrew Poetry

Jewish Ideas to Change the World - En podcast af Valley Beit Midrash

Dr. Rachel Tzvia Back (https://www.wpm2011.org/node/64) presents her lecture "The Woman’s Voice in Modern Hebrew Poetry from Lea Goldberg to Efrat Mishori" before a roundtable lecture at The New Shul (http:/www.thenewshul.org/) in Scottsdale, AZ. ABOUT THIS SPEAKER: A noted translator of Hebrew, Back has translated the work of Lea Goldberg in Lea Goldberg: Selected Poetry and Drama (2005), which won a PEN Translation Prize, and On the Surface of Silence: The Last Poems of Lea Goldberg (2017). She also translated In the Illuminated Dark: Selected Poems of Tuvia Ruebner (2014), which won the TLS Risa Dobm/Porjes Translation Award in 2016 and was a finalist for the National Translation Award in Poetry. She has translated many important Hebrew writers, including Hamutal Bar-Yosef, Dahlia Ravikovitch, and Haviva Pedaya. She was the primary translator of the anthology With an Iron Pen: Twenty Years of Hebrew Protest Poetry (2009). Her critical work includes the monograph Led by Language: The Poetry and Poetics of Susan Howe (2002). She lives in Galilee and teaches at Oranim Academic College near Haifa. DONATE: bit.ly/1NmpbsP For more info, please visit: www.facebook.com/valleybeitmidrash/ www.facebook.com/The-New-Shul-207398175969503/ twitter.com/VBMTorah www.facebook.com/RabbiShmulyYanklowitz/

Visit the podcast's native language site