Hanne Boel bøvlede og bandede over sit modersmål

Kulturmagasinet - En podcast af RADIO IIII

Kategorier:

Hanne Boel er gået fra at synge på engelsk til at synge på dansk. Men det er værd at kæmpe for at synge på dansk, for ens modersmål giver et helt andet nærvær, lyder det fra den bølge af danske kunstnere, der i stigende grad vælger det danske sprog til. Udover Hanne Boel har Kræs besøg af Silas Bjerregaard, der også har skiftet fra engelsk til dansk og Rikke Thomsen, der er gået skridtet videre og på fredag udgiver et album - ikke bare på sit modersmål men på sønderjysk. Derudover skal vi til Spanien i dagens program: Bag enhver stor kvindelig forfatter, gemmer sig… tre mænd. Den spanske forfatter Carmen Mola var slet ikke en kvinde, men i virkeligheden tre mandlige manuskriptforfattere. Det blev afsløret, da “hun” vandt en pris forleden. Afsløringen skabte debat, men det er vigtigt at kunne skrive under pseudonym, mener dansk forfatter, der har lavet samme stunt. Første historie i dagens udsendelse handler om, at Facebook pønser på at skifte navn for at ryste det dårlige ry af sig. Og dét navneskifte er på tide, vurderer ekspert i sociale medier. Vært: Maja Hald. Tilrettelægger: Toke Gripping.