#47 Iekļaujošā un vieglā valoda Latvijā: saruna ar Diti Liepu un Guntu Anču

Kā Covid-19 ir ietekmējis informācijas pieejamību vieglajā valodā? Kur ir robeža starp iekļaujošu valodu un valodas birokratizāciju? Raidījumā ar valodnieci Diti Liepu un vieglās valodas eksperti Guntu Anču runājam par vieglās valodas pieejamību un aktualitātēm, iekļaujošo valodu, tās nozīmi un piemēriem, jo īpaši runājot par cilvēkiem ar invaliditāti, valodnieku viedokli par iekļaujošo valodu, jaunu vārdu iekļaušanu valodā, kā arī daudz ko citu. Dite Liepa ir filoloģijas doktore, valodniece un pedagoģe. Gunta Anča ir Latvijas Cilvēku ar īpašām vajadzībām sadarbības organizācijas “SUSTENTO” valdes priekšsēdētāja, viena no vieglās valodas aizsācējām Latvijā. Raidījuma vadītāja Aiga Veckalne ir valodniece, aizrautīga tulkotāja un filoloģe, kā arī uzņēmējdarbības profesionāle un lektore. Raidījuma piezīmes: [01:24] Dites un Guntas iepazīšanās stāsts: vieglās valodas projekts. [02:44] Kā Covid-19 ir ietekmējis informācijas pieejamību vieglajā valodā? [05:07] Kā veicināt izpratni par iekļaujošo valodu un kāpēc tas ir svarīgi? [08:46] Ko teikt vārda “invalīds” vietā? [10:22] Iekļaujošās valodas aktualitāte. [16:00] Valodnieku nostāja saistībā ar iekļaujošo valodu. [19:55] “Sustento” vadlīnijas un ieteikumi. [25:10] Vārdu ieviešana valodā. [29:20] Eifēmiskas izteiksmes un iekļaujoša valoda – kur ir robeža? [34:40] Iekļaujošās valodas ieteikumi. [40:55] Saruna par dažādību sarunu skolā “Lampa”. [43:10] Iekļaujošās valodas aktualitātes: grāmata “Vieglā valoda Eiropā”. [45:45] Kas ir vieglā valoda? [47:10] Vieglās valodas stigmatizācija. [49:55] Ieteikumi klausītājiem. Noderīgas saites: https://www.sustento.lv/ – “SUSTENTO” tīmekļa vietne https://bit.ly/3hSN3I2 – Andreja Veisberga raksts “Riņķa dancis uz nekurieni” https://bit.ly/3hUTcmS – brošūra “Iekļaujoša komunikācija Padomes Ģenerālsekretariātā” https://www.youtube.com/watch?v=jotJagyObac – Agneses Cimdiņas runa par dažādību sarunu festivālā “Lampa” https://spoti.fi/3fiOXQh – saruna ar Lingitu Linu Bopulu https://spoti.fi/34gFVx8 – saruna ar Agnesi Lāci un Madaru Mazjāni https://spoti.fi/3fiPyBv – saruna ar Līgu Ignati https://spoti.fi/3vwAkPj – saruna ar Guntu Anču un Irīnu Meļņiku https://bit.ly/3iSF3DW – “Pieturzīmju” Facebook lapa https://bit.ly/2FvAMI9 – “Pieturzīmju” Instagram profils https://bit.ly/2FaEWWl – “Pieturzīmju” tvitera profils https://bit.ly/2BYS672 – atbalsti “Pieturzīmes” vietnē “Patreon” https://bit.ly/2DFLTxa – atbalsti “Pieturzīmes” vietnē “Buy me coffee” https://discord.gg/aAkqp7pmu3 – pievienojies mūsu “Discord” kopienai Seko līdzi jaunumiem “Pieturzīmju” Instagram profilā, uzdod jautājumu nākamajam raidieraksta viesim un saņem atbildi raidījumā! “Pieturzīmes” piedāvā ne tikai aizraujošu raidierakstu par valodu, bet arī praktiskas un noderīgas lekcijas un konsultācijas par valodas lietojumu semināros, vebināros, konferencēs un individuālās mācībās. --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/pieturzimes/message

Om Podcasten

Pieturzīmes ir pirmais valodas podkāsts Latvijā. Runāsim, diskutēsim un domāsim latviski par latvisko. Pieturzīmes cilvēkos, grāmatās un valodā. Aiga Veckalne ir valodniece un tulkotāja, kurai latviešu valoda ir ne tikai izglītība, bet arī aizraušanās, darbs un hobijs. Ikdienā viņa strādā Ventspils Augstskolā, kur arī studē doktorantūrā, bet brīvajā laikā vada valodas podkāstu “Pieturzīmes” un lietišķās sarakstes un iedarbīgas valodas seminārus. Ja vēlies atbalstīt "Pieturzīmes", to var izdarīt šeit: https://www.buymeacoffee.com/pieturzimes. Sūti ieteikumus uz [email protected]!