Higuchi Ichiyō, la primera escritora japonesa moderna. Entrevista al Dr. José Pazó

En este episodio platicamos acerca de Higuchi Ichiyō (1872-1896), quien es conocida por ser “la primera escritora japonesa moderna”, y al mismo tiempo “la última escritora del Japón antiguo”. Para entender por qué se le llama de estas dos maneras, el Dr. Pazó nos explica el complejo contexto lingüístico que se vivía durante el periodo de modernización japonesa y de cómo la obra de Higuchi Ichiyō fue fundamental para la unificación de la lengua escrita y la lengua oral (genbun itchi). También nos platica acerca del género literario japonés de los "nikki" o diarios, y de la particular manera en que Higuchi Ichiyō lo exploró.  El Dr. José Pazó Espinosa es escritor, traductor de japonés, francés e inglés a castellano y profesor de lengua española en la Universidad Autónoma de Madrid y en la New York University. Ha traducido, entre otras obras, "Botchan", de Natsume Soseki; "Recuerdos recobrados: memorias", de Kiki Montparnasse, y "Un occidental en Japón", de Donald Keene. Además, es autor del libro de poemas ilustrados "El libro de la rana" basados en un haiku de Basho. También ha publicado "El enigma de los espejos" y "Kuniyoshi. Un gato en el mundo flotante". Entrevistadora: Sofía Ortega  Edición: Moisés Pérez Cortinilla: Jorge Aja Música: Melancholia - Godmode

Om Podcasten

"Tsundoku" es un espacio para discutir todo sobre la literatura japonesa. A través de entrevistas con los principales especialistas en literatura japonesa del mundo hispanohablante, recorremos los distintos temas, autores, obras y momentos más importantes de esta tradición literaria, y hablamos de su relación con otros aspectos de la cultura japonesa como la filosofía, la historia, el arte, el cine, la gastronomía, la música y la cultura pop. ¡Visita nuestros sitios web! Fundación Japón en México: https://mc.jpf.go.jp/ Fundación Japón, Madrid: https://www.fundacionjapon.es/es/